Letter from Dinah Mulock Craik to John Phayre, 16 May 1884.

Vertical Tabs

Reader
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml"
	schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<!--<?xml-model href="file:/Users/kaileyfukushima/Desktop/Schematron/CraikValidate.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>-->
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock
                        Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#PhayreJohn"
                        cert="high">John Phayre</persName>, <date when="1884-05-16">16 May
                        1884.</date></title>
                <author ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</author>
                <editor ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</editor>
                <sponsor>
                    <orgName>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</orgName>
                </sponsor>
                <sponsor>University of Calgary</sponsor>
                <principal>Karen Bourrier</principal>
                <respStmt>
                    <resp>Transcription <date when="2014-06">June 2014</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Proofing of transcription <date when="2017-05-09">9 May 2017</date>
                        by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#AndersonHannah">Hannah Anderson</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>TEI encoding <date when="2017-05-04">4 May 2017</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#AndersonHannah">Hannah Anderson</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Proofing of TEI encoding <date when="2017-05-12">12 May 2017</date>
                        by</resp>
                    <persName ref="#FukushimaKailey">Kailey Fukushima</persName>
                </respStmt>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <edition> First digital edition in TEI, date: <date when="2017-05">May 2017</date>.
                    P5. </edition>
            </editionStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</authority>
                <pubPlace>Calgary, Alberta, Canada</pubPlace>
                <date>2016</date>
                <availability>
                    <p> Reproduced by courtesy of the <placeName>Houghton Library, Harvard
                            University</placeName>.</p>
                    <licence> Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0
                        Unported License </licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <seriesStmt>
                <title>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</title>
            </seriesStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <institution>Harvard University</institution>
                        <repository>Houghton Library</repository>
                        <collection>Autograph File C, 1554-2002.</collection>
                        <idno>45-181 (136)</idno>
                    </msIdentifier>
                    <head>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock
                            Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#PhayreJohn"
                            cert="high">John Phayre</persName>, <date when="1884-05-16">16 May
                            1884.</date>
                    </head>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <editorialDecl>
                <p>Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as
                    accurately as possible without reproducing the physical appearance of the
                    manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts,
                    abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are
                    hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik
                    uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard
                    Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not
                    encoded.</p>
            </editorialDecl>
        </encodingDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div type="letter">
                <opener><dateline><date when="1884-05-16">May 16 — /<choice>
                                <abbr>84</abbr>
                                <expan>1884</expan>
                            </choice></date></dateline>
                    <lb/><salute>Dear <persName ref="CraikSiteIndex.xml#PhayreJohn">Mr.
                            Phayres</persName></salute></opener>
                <p>I hope you saw &amp; settled everything with <persName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#PatonJosephNoel">Mr. Noel Paton.</persName> — I have
                    sent <title corresp="CraikSiteIndex.xml#MissTommy">"Miss Tommy"</title> to press
                    at once — in one <choice>
                        <abbr>vol</abbr>
                        <expan>volume</expan>
                    </choice> form — &amp; hope to hear from you with the least posible delay — the
                    day on which it may be published in <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#London"
                        >London</placeName> — &amp; if <orgName ref="CraikSiteIndex.xml#Harpers"
                        >Messrs Harper</orgName> choose — in <placeName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#NewYork">New York</placeName> also. — </p>
                <p>I sent with this the paper <persName ref="CraikSiteIndex.xml#AldenHenry">Mr.
                        Alden</persName> said there was no room for it in <title
                        corresp="CraikSiteIndex.xml#HarpersMagazine">Harper's Magazine</title> — but
                    I think it will exactly do in <title
                        corresp="CraikSiteIndex.xml#HarpersYoungPeople">"Harper's Young
                        People".</title> — The artist — still almost a girl — is a grand-daughter of
                        <persName ref="CraikSiteIndex.xml#ChambersRobert">Robert Chambers</persName>
                    — (<orgName ref="CraikSiteIndex.xml#Chambers">W &amp; R.C. of <placeName
                            ref="CraikSiteIndex.xml#Edinburgh"><choice>
                                <abbr>Edin</abbr>
                                <expan>Edinburgh</expan>
                            </choice></placeName></orgName>) — &amp; the Atelier I have described is
                    half-filled with American girls. — Will you send it to the Editor — who has
                    already had a paper of mine — very similar in character — <title
                        corresp="CraikSiteIndex.xml#TheHouseboat">"The House-boat" — </title></p>
                <closer>Very truly yours <lb/><signed><persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">DMCraik
                            — </persName></signed></closer>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>
Letter from Dinah Mulock Craik to John Phayre, 16 May 1884. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription June 2014 by Karen Bourrier Proofing of transcription 9 May 2017 by Hannah Anderson TEI encoding 4 May 2017 by Hannah Anderson Proofing of TEI encoding 12 May 2017 by Kailey Fukushima First digital edition in TEI, date: May 2017. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2016

Reproduced by courtesy of the Houghton Library, Harvard University.

Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Harvard University Houghton Library Autograph File C, 1554-2002. 45-181 (136) Letter from Dinah Mulock Craik to John Phayre, 16 May 1884.

Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded.

May 16 — /84 1884 Dear Mr. Phayres

I hope you saw & settled everything with Mr. Noel Paton. — I have sent "Miss Tommy" to press at once — in one vol volume form — & hope to hear from you with the least posible delay — the day on which it may be published in London — & if Messrs Harper choose — in New York also. —

I sent with this the paper Mr. Alden said there was no room for it in Harper's Magazine — but I think it will exactly do in "Harper's Young People". — The artist — still almost a girl — is a grand-daughter of Robert Chambers — (W & R.C. of Edin Edinburgh ) — & the Atelier I have described is half-filled with American girls. — Will you send it to the Editor — who has already had a paper of mine — very similar in character — "The House-boat" —

Very truly yours DMCraik —

Toolbox

Themes:

Letter from Dinah Mulock Craik to John Phayre, 16 May 1884. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription June 2014 by Karen Bourrier Proofing of transcription 9 May 2017 by Hannah Anderson TEI encoding 4 May 2017 by Hannah Anderson Proofing of TEI encoding 12 May 2017 by Kailey Fukushima First digital edition in TEI, date: May 2017. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2016

Reproduced by courtesy of the Houghton Library, Harvard University.

Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Harvard University Houghton Library Autograph File C, 1554-2002. 45-181 (136) Letter from Dinah Mulock Craik to John Phayre, 16 May 1884.

Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded.

May 16 — / 84 1884 Dear Mr. Phayres

I hope you saw & settled everything with Mr. Noel Paton. — I have sent "Miss Tommy" to press at once — in one vol volume form — & hope to hear from you with the least posible delay — the day on which it may be published in London — & if Messrs Harper choose — in New York also. —

I sent with this the paper Mr. Alden said there was no room for it in Harper's Magazine — but I think it will exactly do in "Harper's Young People". — The artist — still almost a girl — is a grand-daughter of Robert Chambers — (W & R.C. of Edin Edinburgh ) — & the Atelier I have described is half-filled with American girls. — Will you send it to the Editor — who has already had a paper of mine — very similar in character — "The House-boat" —

Very truly yours DMCraik —