Letter from Dinah Mulock Craik to Frederic Chapman, 17 April c. 1852

Vertical Tabs

Reader
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml"
	schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<!--<?xml-model href="file:/Users/kaileyfukushima/Desktop/Schematron/CraikValidate.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>-->
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock
                        Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#ChapmanFrederic"
                        cert="medium">Frederic Chapman</persName>, <date when="--04-17"
                        notBefore="1852" notAfter="1853" precision="medium">17 April c.
                    1852.</date></title>
                <author ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</author>
                <editor ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</editor>
                <sponsor>
                    <orgName>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</orgName>
                </sponsor>
                <sponsor>University of Calgary</sponsor>
                <principal>Karen Bourrier</principal>
                <respStmt>
                    <resp>Transcription <date when="2015-06">June 2015</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">Kailey Fukushima</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Proofing of transcription <date when="2015-06">June 2015</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>TEI encoding <date when="2015-06">June 2015</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">Kailey Fukushima</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Proofing of TEI encoding <date when="2015-06">June 2015</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Second Proofing of TEI encoding <date when="2016-06">June 2016</date>
                        by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">Kailey Fukushima</persName>
                </respStmt>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <edition> First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. </edition>
            </editionStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</authority>
                <pubPlace>Calgary, Alberta, Canada</pubPlace>
                <date>2015</date>
                <availability>
                    <p>Reproduced by courtesy of the <placeName>The Morgan Library and
                            Museum</placeName>.</p>
                    <licence> Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0
                        Unported License </licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <seriesStmt>
                <title>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</title>
            </seriesStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <repository>The Morgan Library and Museum</repository>
                        <collection>Collection of Autograph Letters Signed: London, to Frederic
                            Chapman</collection>
                        <idno>MA 8610.15</idno>
                    </msIdentifier>
                    <head>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock
                            Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#ChapmanFrederic"
                            cert="medium">Frederic Chapman</persName>, <date when="--04-17"
                            notBefore="1852" notAfter="1853" precision="medium">17 April c.
                            1852.</date>
                    </head>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <editorialDecl>
                <p>Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as
                    accurately as possible without reproducing the physical appearance of the
                    manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts,
                    abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are
                    hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik
                    uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard
                    Oxford English Dictionary spelling to faciliate searching. The long s is not
                    encoded.</p>
            </editorialDecl>
        </encodingDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div type="letter">
                <opener>
                    <salute>Dear <persName ref="CraikSiteIndex.xml#ChapmanFrederic" cert="medium"
                            >Mr. Chapman</persName></salute></opener>
                <p> I’ll try to polish <title corresp="CraikSiteIndex.xml#HeadOfTheFamily"> the
                        “Head" </title> a little more. – Are you intending to follow suit with the
                    others? If not, have you any objection to re-sell me the <add place="above"
                        >3</add>
                    <choice>
                        <sic>copy-rights</sic>
                        <reg resp="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">copyrights</reg>
                    </choice> for a small “consideration” – seeing how very <add place="above"
                        >little</add> benefits <hi rend="underline">you</hi> seem to have got by the
                    same.</p>
                <p> – I know you publishers hold together – still I want to put a question to you as
                    a friend. – You told me <persName ref="CraikSiteIndex.xml#AddeyHenryMarkinfield"
                        >Mr. Addey</persName> was “safe” – is he so still? – Because I have been
                    writing a story for <title corresp="CraikSiteIndex.xml#Charm">the Charm</title>
                    – to be paid monthly – or, I told him tri-monthly would do – &amp; he has not
                    paid me since <date when="--06" notBefore="1851" notAfter="1852"
                        precision="medium">last June</date> though I have made several applications
                    – Finally, hearing <title corresp="CraikSiteIndex.xml#Charm">the Charm</title>
                    had not appeared this month, I made the last – &amp; get this answer, another
                    “putting-off” – I don’t like it – knowing &amp; having suffered from, the old
                    failure of that house. – It would be a satisfaction to me if you can tell me if
                    all is right. But most certainly if I don’t hear from him on the day he
                    promises, I shall send a little stronger application than my “lady’s” epistles – </p>
                <p>You see, I have been ill, &amp; not able to work, so that this sum – of between
                        <measure type="currency">£20</measure> &amp; <measure type="currency"
                        >£30</measure> – is of considerable moment to me.</p>
                <p>My kind thanks to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#ChapmanClara">Mrs.
                        Chapman</persName> – but it is months since I have been able to get as far
                    as to <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#Brompton">Brompton</placeName> – &amp;
                    may be months more. –</p>
                <p>I hope all your belongings are well<hi rend="underline">?</hi></p>
                <closer>Yours very sincerely<lb/>
                    <signed><hi rend="underdoubleline"><persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC"
                                >DMMulock – </persName></hi></signed>
                    <dateline>
                        <date when="--04-17" notBefore="1852" notAfter="1853" precision="medium"><hi
                                rend="underdoubleline">17 <choice>
                                    <abbr>Apr</abbr>
                                    <expan>April</expan>
                                </choice></hi> – </date></dateline><lb/></closer>
                <postscript>
                    <p>Would you send me back <persName
                            ref="CraikSiteIndex.xml#AddeyHenryMarkinfield">Mr. Addey</persName>’s
                        note? – </p>
                </postscript>

            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>
Letter from Dinah Mulock Craik to Frederic Chapman, 17 April c. 1852. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription June 2015 by Kailey Fukushima Proofing of transcription June 2015 by Karen Bourrier TEI encoding June 2015 by Kailey Fukushima Proofing of TEI encoding June 2015 by Karen Bourrier Second Proofing of TEI encoding June 2016 by Kailey Fukushima First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2015

Reproduced by courtesy of the The Morgan Library and Museum.

Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
Dinah Mulock Craik: A Digital Archive The Morgan Library and Museum Collection of Autograph Letters Signed: London, to Frederic Chapman MA 8610.15 Letter from Dinah Mulock Craik to Frederic Chapman, 17 April c. 1852.

Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to faciliate searching. The long s is not encoded.

Dear Mr. Chapman

I’ll try to polish the “Head" a little more. – Are you intending to follow suit with the others? If not, have you any objection to re-sell me the 3 copy-rights copyrights for a small “consideration” – seeing how very little benefits you seem to have got by the same.

– I know you publishers hold together – still I want to put a question to you as a friend. – You told me Mr. Addey was “safe” – is he so still? – Because I have been writing a story for the Charm – to be paid monthly – or, I told him tri-monthly would do – & he has not paid me since last June though I have made several applications – Finally, hearing the Charm had not appeared this month, I made the last – & get this answer, another “putting-off” – I don’t like it – knowing & having suffered from, the old failure of that house. – It would be a satisfaction to me if you can tell me if all is right. But most certainly if I don’t hear from him on the day he promises, I shall send a little stronger application than my “lady’s” epistles –

You see, I have been ill, & not able to work, so that this sum – of between £20 & £30 – is of considerable moment to me.

My kind thanks to Mrs. Chapman – but it is months since I have been able to get as far as to Brompton – & may be months more. –

I hope all your belongings are well?

Yours very sincerely DMMulock – 17 Apr April

Would you send me back Mr. Addey’s note? –

Toolbox

Themes:

Letter from Dinah Mulock Craik to Frederic Chapman, 17 April c. 1852. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription June 2015 by Kailey Fukushima Proofing of transcription June 2015 by Karen Bourrier TEI encoding June 2015 by Kailey Fukushima Proofing of TEI encoding June 2015 by Karen Bourrier Second Proofing of TEI encoding June 2016 by Kailey Fukushima First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2015

Reproduced by courtesy of the The Morgan Library and Museum.

Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
Dinah Mulock Craik: A Digital Archive The Morgan Library and Museum Collection of Autograph Letters Signed: London, to Frederic Chapman MA 8610.15 Letter from Dinah Mulock Craik to Frederic Chapman, 17 April c. 1852.

Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to faciliate searching. The long s is not encoded.

Dear Mr. Chapman

I’ll try to polish the “Head" a little more. – Are you intending to follow suit with the others? If not, have you any objection to re-sell me the 3 copy-rights copyrights for a small “consideration” – seeing how very little benefits you seem to have got by the same.

– I know you publishers hold together – still I want to put a question to you as a friend. – You told me Mr. Addey was “safe” – is he so still? – Because I have been writing a story for the Charm – to be paid monthly – or, I told him tri-monthly would do – & he has not paid me since last June though I have made several applications – Finally, hearing the Charm had not appeared this month, I made the last – & get this answer, another “putting-off” – I don’t like it – knowing & having suffered from, the old failure of that house. – It would be a satisfaction to me if you can tell me if all is right. But most certainly if I don’t hear from him on the day he promises, I shall send a little stronger application than my “lady’s” epistles –

You see, I have been ill, & not able to work, so that this sum – of between £20 & £30 – is of considerable moment to me.

My kind thanks to Mrs. Chapman – but it is months since I have been able to get as far as to Brompton – & may be months more. –

I hope all your belongings are well?

Yours very sincerely DMMulock – 17 Apr April

Would you send me back Mr. Addey’s note? –