Letter from Dinah Mulock Craik to Horrace Harral, 20 April 1853.

Vertical Tabs

Reader
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml"
	schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<!--<?xml-model href="file:/Users/kaileyfukushima/Desktop/Schematron/CraikValidate.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>-->
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock
                        Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#HarralHorace">Horrace
                        Harral</persName>, <date when="1853-04-20" precision="high">20 April
                        1853.</date></title>
                <author ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</author>
                <editor ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</editor>
                <sponsor>
                    <orgName>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</orgName>
                </sponsor>
                <sponsor>University of Calgary</sponsor>
                <principal>Karen Bourrier</principal>
                <respStmt>
                    <resp>Transcription <date when="2017-04-13">13 April 2017</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#ParkerJanice">Janice Parker</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Proofing of transcription <date when="2017-04-20">20 April 2017</date>
                        by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">Kailey Fukushima</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>TEI encoding <date when="2017-04-13">13 April 2017</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#ParkerJanice">Janice Parker</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Proofing of TEI encoding <date when="2017-04-20">20 April 2017</date>
                        by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">Kailey Fukushima</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Second proofing of TEI encoding <date when="2017-06">June 2017</date>
                        by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#AndersonHannah">Hannah Anderson</persName>
                </respStmt>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <edition>First digital edition in TEI, date: <date when="2017-06">June 2017.</date>
                    P5.</edition>
            </editionStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</authority>
                <pubPlace>Calgary, Alberta, Canada</pubPlace>
                <date>2017</date>
                <availability>
                    <p>Reproduced by courtesy of the <placeName>University of California at Los
                            Angeles</placeName>.</p>
                    <licence>Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0
                        Unported License</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <seriesStmt>
                <title>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</title>
            </seriesStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <institution>University of California at Los Angeles</institution>
                        <repository>Charles E. Young Research Library</repository>
                        <collection>Mulock Family Papers</collection>
                        <idno>846</idno>
                    </msIdentifier>
                    <head>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock
                            Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#HarralHorace"
                            >Horrace Harral</persName>, <date when="1853-04-20" precision="high">20
                            April 1853.</date>
                    </head>
                    <physDesc>
                        <p>The year 1853 is written at the top of the letter in an unknown hand.</p>
                    </physDesc>
                    <additional>
                        <adminInfo>
                            <note>Box 2, Folder 13</note>
                        </adminInfo>
                    </additional>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <editorialDecl>
                <p> Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as
                    accurately as possible without reproducing the physical appearance of the
                    manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts,
                    abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are
                    hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik
                    uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard
                    Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not
                    encoded. </p>
            </editorialDecl>
        </encodingDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div type="letter">
                <opener><salute>Dear <persName ref="CraikSiteIndex.xml#HarralHorace">Mr.
                            Harral</persName></salute></opener>
                <p>Three weeks since I sent a message to <rs type="person"
                        ref="CraikSiteIndex.xml#MrsHarral">your mother</rs> by <persName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#Orrinsmith">Harvey Smith</persName></p>
                <p><persName ref="CraikSiteIndex.xml#HarralAlfred">Mr. Alfred Harral</persName> came
                    back to <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#Geelong">Geelong</placeName>, I
                    believe – Each of the gold-diggings party gained <measure type="currency"
                        >£50</measure> – after expenses – <rs type="person"
                        ref="CraikSiteIndex.xml#MulockBen">my brother</rs> says – So I conclude
                        <persName ref="CraikSiteIndex.xml#HarralAlfred">Mr. A. Harral</persName> got
                    the same – </p>
                <p><persName ref="CraikSiteIndex.xml#HarralAlfred">He</persName> &amp; <persName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#MulockBen">Ben</persName> were intending to return
                    to the digging alone together – starting as <date when="1853-01">last
                        January</date> – to remain an indefinite time. <persName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#MulockBen">Ben</persName> saying nothing more about
                        <rs type="person" ref="CraikSiteIndex.xml#HarralAlfred">your
                    brother.</rs></p>
                <closer>Yours truly – <lb/><signed><persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC"
                            >DMMulock.</persName></signed></closer>
                <postscript>
                    <p><placeName ref="CraikSiteIndex.xml#MelvilleTerrace">12 <choice>
                                <sic>Melvil</sic>
                                <reg resp="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">Melville</reg>
                            </choice> Terrace</placeName><lb/>
                        <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#TorrianoAvenue">Torriano
                            Avenue</placeName><lb/>
                        <del rend="strikethrough">is my</del></p>
                </postscript>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>
Letter from Dinah Mulock Craik to Horrace Harral, 20 April 1853. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription 13 April 2017 by Janice Parker Proofing of transcription 20 April 2017 by Kailey Fukushima TEI encoding 13 April 2017 by Janice Parker Proofing of TEI encoding 20 April 2017 by Kailey Fukushima Second proofing of TEI encoding June 2017 by Hannah Anderson First digital edition in TEI, date: June 2017. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2017

Reproduced by courtesy of the University of California at Los Angeles.

Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of California at Los Angeles Charles E. Young Research Library Mulock Family Papers 846 Letter from Dinah Mulock Craik to Horrace Harral, 20 April 1853.

The year 1853 is written at the top of the letter in an unknown hand.

Box 2, Folder 13

Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded.

Dear Mr. Harral

Three weeks since I sent a message to your mother by Harvey Smith

Mr. Alfred Harral came back to Geelong, I believe – Each of the gold-diggings party gained £50 – after expenses – my brother says – So I conclude Mr. A. Harral got the same –

He & Ben were intending to return to the digging alone together – starting as last January – to remain an indefinite time. Ben saying nothing more about your brother.

Yours truly – DMMulock.

12 Melvil Melville Terrace Torriano Avenue is my

Toolbox

Themes:

Letter from Dinah Mulock Craik to Horrace Harral, 20 April 1853. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription 13 April 2017 by Janice Parker Proofing of transcription 20 April 2017 by Kailey Fukushima TEI encoding 13 April 2017 by Janice Parker Proofing of TEI encoding 20 April 2017 by Kailey Fukushima Second proofing of TEI encoding June 2017 by Hannah Anderson First digital edition in TEI, date: June 2017. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2017

Reproduced by courtesy of the University of California at Los Angeles.

Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of California at Los Angeles Charles E. Young Research Library Mulock Family Papers 846 Letter from Dinah Mulock Craik to Horrace Harral, 20 April 1853.

The year 1853 is written at the top of the letter in an unknown hand.

Box 2, Folder 13

Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded.

Dear Mr. Harral

Three weeks since I sent a message to your mother by Harvey Smith

Mr. Alfred Harral came back to Geelong, I believe – Each of the gold-diggings party gained £50 – after expenses – my brother says – So I conclude Mr. A. Harral got the same –

He & Ben were intending to return to the digging alone together – starting as last January – to remain an indefinite time. Ben saying nothing more about your brother.

Yours truly – DMMulock.

12 Melvil Melville Terrace Torriano Avenue is my